Вы здесьДжеймс Клавелл
Биография
![]() Джеймс Клавелл (англ. James Clavell; 10 ноября 1924 - 7 сентября 1994) - американский писатель и сценарист. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
GregZ про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
12 03 Самое классное в оригинале Сегуна, что там в английской транскрипции целые абзацы на японском. Во всяком случае, я в 1987 уже знал, что означает "аригато газимасьта". Простите за транскрипцию. А Клавелл Гениальный писатель, что про Ниппон, что про Гонгконг
altmax про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
12 03 всегда считал, что фильм "Сёгун" был снят по книге Николь Кристофер "Рыцарь золотого веера".
Luza про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
11 03 Просто отлично и этим все сказано... намного лучше фильма!!!
realruno про Клавелл: Гайдзин [Gai-Jin ru] (Исторические приключения)
04 01 как безумно интересно было читать первые две книги серии, так мучительно- эту
realruno про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
17 12 что-то я не поняла-прич тут крысы. Книга-потрясающая. жаль, что не прочла ее в детстве. Но азиатский мир стал намнооооого ближе и понятнее.
Крысобой про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
30 06 Кто ненавидит крыс (животных), ни в коем разе не читайте эту книгу!) Равно как и 1984 Оруэлла.
Felimon про Клавелл: Сёгун [Shōgun ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее)
20 04 Великолепная книга. Рекмендую всем.
Игорь-Simpleman про Джеймс Клавелл
24 02 Читал Сёгуна, Тай Пэна, Нобл Хаус, Кинг Рэт еще в 70-х - 80-х (прошлого века). Чрезвычайно захватывающие книги. Посмотрел переводы - как-то наскоро, топором. Неадекватный перевод диалогов мешает правильно почувствовать настроение героев, важны нюансы. Но в целом считаю очень положительным тот факт, что многие смогут познакомиться с этим писателем.
aorai про Клавелл: Тай-Пэн [Tai-Pan ru] (Исторические приключения)
05 06 Очень интересная книга. Довольно качественный перевод. Вообще-то, все произведения автора достаточно хороши. всем рекомендую.
nesmeeva про Джеймс Клавелл
23 05 Ждем Шамал. В 2 томах. Охваченный революцией Иран представлял собой клубок сложных противоречий. "Зеленые повязки" и сторонники имама дрались с партией Туде и ее ликвидаторами. Исламские марксисты и "зеленые повязки" воевали с курдами.
gerike про Джеймс Клавелл
20 01 Это the Asian Saga Джеймса Клэвелла и состоит из шести романов в следующем порядке: Shogun Tai-Pan Gai-Jin King Rat Noble House Whirlwind Очень жаль, что 2-х романов в электронном виде нет
sonate10 про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
06 01 Люди, есть ли у кого нормальный перевод? Или это официальный? неужели ЭТО переводил профессионал?! Быть того не может! Пойду читать в оригинале.
алинасок про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
06 11 очень понравилась, даже больше ,чем сериал. перечитывать буду
Yuliya21 про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
03 11 Очень захватывающая книга. Советую прочитать
mailcollector61 про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
19 02 Книга лучше фильма. Безусловно есть и исторические и идеологические ошибки, но они никак не умаляют достоинств труда, дающего более глубокое понимание Японии и японцев
Elric про Клавелл: Благородный дом. Роман о Гонконге (Исторические приключения)
13 01 Действие еще через 100лет от классического Гонконга и антуража первой книги практически ничего не осталось - все война корпораций - стаким де успехом все это могло происходить в америке , если бы не постоянные отсылки на деятельнось Карги Струанз то связи не было вообще практически никай
Elric про Клавелл: Гайдзин (Исторические приключения)
13 01 Аннотация вранье - во первых у книги есть еще продолжение Благородный Дом во вторых это скорее гонг-когская сага чем японская ибо 1-й и 3-й роман по Гонконг Действие через 40 лет после Тай-Пена Вроде в том же духе ,но главного героя убивают на двух третях книги и а конец практически объясняется только в следующей книге
rdaniluk про Клавелл: Король крыс (Исторические приключения)
19 12 Книга замечательная. О жизни. Или скорее - о выживании. Затягивающая.
БИЛЛИ БОНС про Клавелл: Король крыс (Исторические приключения)
16 12 Книга интересная,прочитал на одном дыхании, единственный маленький минус как мне показалось - это скомканный конец, ощущение недосказанного чего-то. Р. S. Стоит прочитать
БИЛЛИ БОНС про Клавелл: Благородный дом. Роман о Гонконге (Исторические приключения)
15 12 Огроменное спасибо, тому кто залил(снимаю шляпу).Дочитаю "Гайдзин" и возьмусь за "Благородный дом"
Santa Lucia про Клавелл: Тай-Пэн [Tai-Pan ru] (Исторические приключения)
09 11 Большое спасибо выложившим книгу!!!!! несколько лет назад в первый раз она попалась мне в бумажном варианте, так мы читали этот двухтомник всей семьей наперегонки.Надеюсь, что перечитаю и не разочаруюсь!
Psavl про Клавелл: Гайдзин (Исторические приключения)
08 11 Ещё не читал,но громадная благодарность тому кто залил.Всё остальное есть в бумаге ,а этого произведения не было даже на заказ. Прочитал.Заказал всё таки в бумаге. Для чтения рекомендую категорически,хотя из Азиатской саги это самый слабый роман-возможно проблема перевода. Очень хотелось бы найти ещё похожих авторов на подобные темы.Выложившему Большое Спасибо!
ankamluk про Клавелл: Гайдзин (Исторические приключения)
30 10 Ура! Спасибо огромное тому, кто залил, теперь еще бы Благородный дом дождаться...
БИЛЛИ БОНС про Клавелл: Noble House [en] (Исторические приключения)
12 09 Долго искал продолжение- нашёл, и на тебе- без перевода! Ругаюсь,ругаюсь и ещё раз ругаюсь
Somedust про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
04 06 Сама книга действительно интересная и увлекательная. Однако, переводчик просто ужасен. Как можно переводить предложения с have/has как имели/имел? А любые ",yes?" и ",right?" на концах предложений прямо в лоб, по "школьным" правилам (вроде "не так ли?" или "не правда ли?")? Пара примеров: "Я всегда жалею, что мы не имели сына, Кири-сан и я. Однажды она забеременела, но не выносила." Что они не делали с сыном? Не имели? Интересно, переводчик вообще русский? По-русски говорят "у нас не было сына". Чтобы далеко не ходить, прямо следующая реплика: "Это было, когда мы были в битве за Нагакуде. -Ах вот оно что." Смотрим в оригинал: "Ah, that one." Очевидно, что Хиро-Мацу говорит про сражение, типа "А, та битва". Однако, господин Еремин, видимо, считает, что на самурая снизошло глобальное откровение. "Вот оно что". Ещё про имение всех и вся: "Скоро мы опять будем иметь своего собственного короля." И "Я бы хотел иметь здесь всю нашу эскадру." Вот про имение эскадры мне особенно нравится. Хотя там такое в каждом втором предложении. Апофеозом этой "переводческой" деятельности считаю мега-фразу "Ты - кашалот!" Очень, очень свежая находка. Понятно, что всякого коварного сленга переводчик не знает, куда там. Но неужели его не заставило задуматься, что "thy" - это "твой, твоё", а не "ты"? Хотя, конечно, думать - не его конёк. Вся книга в итоге - примерный пересказ задуманного автором, очень жаль тех читателей, которые не имеют возможности ознакомиться с этим чудесным произведением в оригинале. Еремин не оставил от него ничего.
ОЗПС про Клавелл: Gai-Jin [en] (Исторические приключения)
22 05 Прочла с удовольствием. Но "Сегун" Клавелла таки лучше!
ronan25 про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
12 05 Великолепная вещь! Лучше, чем одноименный сериал, хотя тот тоже мне понравился. Я смотрел сериал еще подростком и всегда хотел прочитать роман. Получил массу хороших впечатлений. И хотя книжка не совсем верна с исторической точки зрения, повествование захватывающее, читается на одном дыхание. Я проглотил ее за несколько вечеров.
pasha1974 про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
08 05 местами нудновато но неплохое дает представление о нравах средневековой японии по неволе начинаешь верить что качество меча самурая проверялось по количеству срубленных за раз крестьянских голов
Alexeyghe про Клавелл: Сёгун (Исторические приключения)
07 05 Книга отличная и переводчик не подкачал. К слову кто переводчик? Или же книга написана сразу на русском? Аффтар по моему англоязычный.
spinne13 про Клавелл: Тай-Пэн (Исторические приключения)
12 03 Видела в продаже книгу Гаэджин, продолжение Тай Пэна. Нет ли у кого желания сканировать? :Р |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Kate20002 RE:Не скачиваются книги! 1 день
nehug@cheaphub.net RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 3 дня Nucte RE:Искусство для пацанчиков. По полочкам 3 дня Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня zefirka31 RE:Ищу книгу! 4 дня Её Лунная Тень RE:Внезапно был заблокирован без указания причины 1 неделя libfox RE:ЧАВО (FAQ) - Дискуссия 1 неделя larin RE:Не скачиваются книги 1 неделя tvv RE:Вопрос к Библиотекарям 2 недели TaKir RE:Отв: Списки библиотек 3 недели Larisa_F RE:Злые пьесы 3 недели Larisa_F RE:«Уроки русского» 3 недели J_Blood RE:Последняя тайна 4 недели Zadd RE:Кнопка ЧИТАТЬ 4 недели Nucte RE:Алкиной 4 недели kins928 RE:Полночная библиотека 1 месяц Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 1 месяц Впечатления о книгах
Nicout про Литтера: Синий бант [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
27 02 Файл fb2 добавлен, а в серию его перемещать самостоятельно
Nicout про Литтера: Синий бант (Современные любовные романы)
27 02 Файл fb2 добавлен, а в серию его перемещать самостоятельно
mysevra про Белая Сова: Захват [СИ] (Психология, Эзотерика, Самиздат, сетевая литература)
27 02 Да, такое интересно ощущать, а читать об обрывках чужого опыта скучно и мало пользы - напр, здесь есть фрагменты ОС, но нет пояснений, как автор к этому пришла. Тут либо оформлять как журнал наблюдений со всеми подробностями, либо увязывать сюжетом. Оценка: неплохо
скунс про Дэорсе: Ну, вот! Опять сломал! (Юмористическая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Не очень люблю книжки про игры,но тут уж очень увлекательно и смешно , мне понравилось))) Оценка: хорошо
Vasyan2000 про Борисов: Алтарь Святовита (Альтернативная история, Попаданцы)
26 02 Орден Меченосцев накрылся медным тазом еще в 1236-ом, бля! Оценка: нечитаемо
FramRos про Гарнет: Похитить императора (Боевик)
26 02 Достаточно интересный триллер: скорее политический, или даже финансовый. Автор очень популярно рассказал на чем жиждется богатство швейцарских банкиров, и самой Швейцарии. Наглый грабеж, мошенничество и убийство. Если прибавить ……… Оценка: хорошо
Syrena про Фихан: Темная мелодия [калибрятина!!!] (Любовная фантастика)
26 02 Читать нельзя. Исправлять бессмысленно: примерно с 5-й главы встречаются непереведенные слова и обороты, а текст потихоньку превращается в безумную загадку: «Итис меня, - сказал он самодовольно, когда он нес ее через дверь. ……… Оценка: нечитаемо
polar115 про Ноосфера
26 02 Жизнь в виртуальной, придуманной современными украинскими историками и писателями украине заменила им реальную жизнь. Майдан им заменил разум. Сию графоманию нельзя даже близко сравнивать с известными Российскими писателями ………
mysevra про Толстая: Кысь (Современная проза, Постапокалипсис)
26 02 Мне так настойчиво рекомендовали эту книгу, что пришлось дочитать до конца. Да, оригинально. Но настолько тошно. Для этой книги нужен ценитель фантасмагории, нарочитой стилизации языка, русских потешек, социальной сатиры и ……… Оценка: плохо
mysevra про Жеребьёв: Ретранслятор (Боевая фантастика)
26 02 Идея не новая, но интересная. А вот главный герой сразу же переходит в режим мужественного полубога, который всем до зарезу нужен. Скучно. Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Муравьев: Клан, которого нет. Становление (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Читается хорошо, других авторов и читать не хочется Оценка: отлично! |